Saturday, January 17, 2026

Ethiotrans - Professional Translation Services | 100+ Languages | San Diego, CA

Ethiotrans - Professional Translation Services | 100+ Languages | San Diego, CA
San Diego, California

Professional Translation Services in 100+ Languages

US-based translation experts specializing in Ethiopian languages and 100+ global languages. Certified translations for legal, medical, and business documents with quick turnaround times.

Translation Services

Our Professional Services

Comprehensive language solutions for all your communication needs

Translation

Accurate translation of documents, websites, and multimedia content in 100+ languages with cultural sensitivity.

Internationalization

Prepare your products and content for global markets with proper cultural and technical adaptations.

Localization

Adapt your content, products, and services to specific regional markets and cultural contexts.

Interpretation

Professional interpreters for meetings, conferences, legal proceedings, and medical appointments.

Customization

Tailored solutions for your specific industry, audience, and communication requirements.

Proofreading

Thorough review and editing to ensure linguistic accuracy, consistency, and quality.

100+ Languages We Translate

Click on any language to learn more about it

Amharic

Arabic

Oromo

Tigrinya

Somali

French

Spanish

Chinese

Hindi

Russian

Portuguese

German

Japanese

Korean

Italian

Swahili

Why Choose Ethiotrans?

We combine linguistic expertise with cultural understanding to deliver accurate translations

100+ Language Expertise

With expertise in over 100 languages including rare Ethiopian dialects and global languages, we provide comprehensive translation solutions for diverse client needs. Our network of native-speaking translators ensures cultural and linguistic accuracy.

We specialize in both common business languages and rare dialects, making us your one-stop solution for all translation needs.

Our Process
Translation Expertise

What Our Clients Say

Don't just take our word for it - hear from our satisfied clients

"Ethiotrans provided excellent Amharic translation for our legal documents. The translation was accurate, delivered on time, and the certified translation was accepted without issues by the immigration authorities. Highly recommended!"

ST

Samuel Tekle

Immigration Client

Frequently Asked Questions

Find answers to common questions about our translation services

How long does a translation typically take?

Translation time depends on the length and complexity of your document. As a general guideline, we can translate approximately 2,000-2,500 words per day for standard documents. Rush services are available for urgent projects with a 24-48 hour turnaround.

Do you provide certified translations?

Yes, we provide certified translations for official purposes such as immigration, academic applications, and legal proceedings. Our certified translations include a signed statement attesting to the accuracy and completeness of the translation, and we can provide notarization when required.

Can I visit your San Diego office?

Yes! We welcome clients to our San Diego office at 4265 Fairmount Ave #240, San Diego, CA 92105. We recommend scheduling an appointment to ensure we can dedicate the proper time to discuss your translation needs. We also offer virtual consultations for clients who prefer remote service.

Why Clients Trust Ethiotrans

Secure & Confidential
Native Translators
Quality Guarantee
On-Time Delivery

Get In Touch

Ready to start your translation project? Contact us today for a free quote

Our Office

4265 Fairmount Ave #240
San Diego, CA 92105

Email Address

info@ethiotrans.com

Website

ethiotrans.com

Business Hours

Monday - Friday: 9am - 6pm PST
Saturday: 10am - 2pm PST

YebboTax | 2026 Tax Due Date Countdown

YebboTax | 2026 Tax Due Date Countdown

YEBBOTAX • 2026 Tax Due Date Countdown

Call 619-255-5530 • Light background • Neon counters • No holiday exclusions
Today:
Due Date: Apr 15, 2026
Counts from tomorrow

Business / Work Days Left (No Holidays)

Big neon numbers. Three modes: 5 days/week, 6 days/week, 7 days/week.

5-Day Workweek (Mon–Fri)
Excludes Saturday + Sunday
6-Day Workweek (Mon–Sat)
Excludes Sunday only
7-Day Schedule (Mon–Sun)
Counts every day

Settings

Change start date if needed. Default start is today; counting begins tomorrow.

Note: This version does not exclude holidays (as requested).
If you want “count starting today” instead of tomorrow, tell me and I’ll flip one line.

Embedded Block (Yebbo Communication Network + Ads)

የቦ ኮሚኒኬሽን ኔት ወርክ ፣ለ25 አመታት በላይ የስራ ልምድ ያካበተው የእናንተው በእናንተው። ከምሰጣቸው አገልግሎቶች ውስጥ የውክልና አገልግሎት መስጠት የኢትዮጵያ ፓስፖርት አገልግሎት መስጠት የቢጫ ካርድ የማውጣት አገልግሎት የታክስ አገልግሎት መስጠት (የትም የኢትዮጵያ ግዛት ይኑሩ) የጉዞ ወኪል የትርጉም ስራ አገልግሎት ለበለጠ መረጃ በስልክ ቁጥር 619-255-5530 ይደውሉ።

Yebbo Communication Network

Over 25 Years of Trusted Service!
Professional, reliable, and community-centered support for all your essential needs.

  • 📘 Ethiopian Passport Services
  • 💛 Yellow Card Issuance
  • 💼 Tax Services
  • ✈️ Travel Agency
  • 🈶 Translation & Localization
  • 🖋️ Notary Public
  • 📸 Passport Photo Services
  • 🧤 Fingerprinting Services
  • 📜 Document Apostille & Authentication

📞 Call: 619-255-5530
🌐 www.yebbo.com

© Yebbo Communication Network — Serving Global Communities Since 1999

Timket (Epiphany/Theophany) — Complete Article | Brought to you by Yebbo Travel & Tours

Timket (Epiphany/Theophany) — Complete Article | Brought to you by Yebbo Travel & Tours
Timket (ጥምቀት) — Epiphany / Theophany Brought to you by Yebbo Travel & Tours • Your Gateway to the Motherland
🌍 www.yebbotravel.com 📞 619-255-5530
Timket cover banner

Complete Timket Article (Chapters 1–23)

Timket is the Ethiopian Orthodox Feast of Epiphany (Theophany)—the revelation of the Holy Trinity—renewed through blessed water, covenant, and community.

Chapter 1 — Timket: The Meaning of Water, Covenant, and Identity

Chapter 1 — Timket: The Meaning of Water, Covenant, and Identity
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Timket (ጥምቀት) is the Ethiopian Orthodox celebration of Epiphany (Theophany)—the public revelation of the Holy Trinity at the baptism of Jesus Christ. The water ritual is the visible sign, but Epiphany is the theological core: God made known through water, voice, and Spirit.

In Ethiopia, water is not symbolic alone. Water is witness. On Timket, communities renew covenant, unity, and identity. Streets and open fields become sanctuaries, and the celebration becomes a living archive of faith and continuity.

Chapter 2 — Ethiopia Before Time: A Faith Older Than Empires

Chapter 2 — Ethiopia Before Time: A Faith Older Than Empires
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

To understand Timket, one must understand Ethiopia’s civilizational continuity. Christianity took root in Ethiopia in the 4th century, yet Ethiopian Christianity preserved older cultural forms—calendar, languages, sacred music, and ritual life.

Timket follows Ethiopia’s sacred rhythm: time is not merely counted; it is kept. Every Epiphany is both remembrance and renewal, binding past, present, and future through worship and community.

Chapter 3 — Epiphany in Scripture & Ethiopian Orthodox Theology

Chapter 3 — Epiphany in Scripture & Ethiopian Orthodox Theology
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Timket proclaims the revelation of the Trinity: the Father’s voice, the Son in human form, and the Spirit descending as a dove. Ethiopian Orthodoxy embodies doctrine—through chant, procession, and blessed water—so theology becomes lived experience.

At dawn, creation itself becomes sanctuary. The blessing of waters renews the sanctification of all waters, everywhere, because God once entered the Jordan.

Chapter 4 — The Tabot & the Ark: Divine Presence Made Visible

Chapter 4 — The Tabot & the Ark: Divine Presence Made Visible
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

The Tabot—a consecrated representation of the Tablets of the Law—is carried in solemn procession during Timket. Normally concealed, it approaches public space on Ketera, aligning with Epiphany: what is hidden moves toward revelation.

In Ethiopian tradition, the Ark of the Covenant is associated with Axum, shaping a spiritual imagination where divine presence is not merely remembered, but encountered.

Chapter 5 — St. John the Baptist & the Voice in the Wilderness

Chapter 5 — St. John the Baptist & the Voice in the Wilderness
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

St. John the Baptist is honored as the witness of Epiphany—the one who stands between old covenant expectation and new covenant revelation. The wilderness tradition resonates deeply with Ethiopian spirituality: preparation before revelation, discipline before joy.

Dawn matters: light breaks as water is blessed, mirroring the emergence of divine truth into the world.

Chapter 6 — Timket Through the Axumite Kingdom: When Empire Met Epiphany

Chapter 6 — Timket Through the Axumite Kingdom: When Empire Met Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

In the Axumite era, Epiphany shaped civic life. Processions were public theology: revelation affirmed unity, law, and the sacred dimension of society. Epiphany moved through public space—faith institutionalized without losing depth.

Chapter 7 — Survival Through Invasions, Empires, and Modernity

Chapter 7 — Survival Through Invasions, Empires, and Modernity
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Timket endured because it was indispensable. Across upheaval and change, it remained the annual public confession of revelation. Technology and modern logistics may surround the celebration today, but the dawn blessing still commands silence and reverence.

Chapter 8 — Ketera: The Eve of Epiphany

Chapter 8 — Ketera: The Eve of Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Ketera is preparation: the Tabot leaves the church, vigil intensifies, and the community waits for dawn. Epiphany does not arrive unannounced; it is received through readiness, patience, and worship.

Chapter 9 — Dawn of Epiphany: The Blessing of the Waters

Chapter 9 — Dawn of Epiphany: The Blessing of the Waters
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Before sunrise, the priest blesses the water. The cross enters the water, chants rise, and Epiphany is proclaimed. This is not performance—it is witness. The sanctification renewed at Timket extends beyond one pool to all waters.

Chapter 10 — Immersion, Joy, and Communal Renewal

Chapter 10 — Immersion, Joy, and Communal Renewal
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

When the water is blessed, joy erupts. Immersion is communal renewal—families, neighbors, and strangers share one sanctified moment. Joy itself becomes theology: God has been revealed, therefore the people rejoice.

Chapter 11 — Zema, Drums, and Sacred Movement

Chapter 11 — Zema, Drums, and Sacred Movement
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Zema (sacred chant) and kebero (drums) carry doctrine through sound. Movement becomes living iconography; umbrellas become symbols of divine covering. Epiphany is seen and heard—revelation translated into rhythm.

Chapter 12 — Gondar & Fasilides Bath: Royal Epiphany

Chapter 12 — Gondar & Fasilides Bath: Royal Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Gondar’s Timket is iconic: Fasilides Bath becomes a sanctified mirror of the Jordan. Stone walls hold centuries of memory. When the faithful enter the water, royal history meets living revelation.

Chapter 13 — Addis Ababa & Jan Meda: National Epiphany

Chapter 13 — Addis Ababa & Jan Meda: National Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

At Jan Meda, Timket becomes national confession. Diverse communities gather, showing how ancient worship can occupy modern public space. The city pauses, and the nation bows toward revelation.

Chapter 14 — Lake Tana & Bahir Dar: Water and Monastic Faith

Chapter 14 — Lake Tana & Bahir Dar: Water and Monastic Faith
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

On Lake Tana, Epiphany feels elemental. Boats cross waters toward monasteries; blessing and stillness meet. Here, revelation whispers through vastness—creation as sanctuary.

Chapter 15 — Lalibela: Epiphany Carved in Stone

Chapter 15 — Lalibela: Epiphany Carved in Stone
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Lalibela reveals Epiphany through permanence: rock-hewn churches and sacred corridors hold worship outside of time. Even here, water remains central—showing Epiphany sanctifies all creation, fluid and fixed.

Chapter 16 — Rural Timket: Community, Memory, and Continuity

Chapter 16 — Rural Timket: Community, Memory, and Continuity
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

In rural Ethiopia, Timket is intimate: the priest knows every family, and the water source may be a small river. Epiphany survives through participation—memory passed hand to hand.

Chapter 17 — Timket in the Diaspora: Epiphany Beyond Borders

Chapter 17 — Timket in the Diaspora: Epiphany Beyond Borders
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

In diaspora communities, parks and rivers become temporary Jordans. Timket becomes identity, intergenerational bridge, and spiritual anchor. Geography changes; revelation does not.

Chapter 18 — Timket in the Modern World: Faith in Motion

Chapter 18 — Timket in the Modern World: Faith in Motion
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Timket meets the modern world without surrendering meaning. Broadcasts and phones capture moments, but dawn still brings silence. Modernity surrounds Epiphany; it does not replace it.

Chapter 19 — UNESCO & Global Recognition: Protecting Epiphany

Chapter 19 — UNESCO & Global Recognition: Protecting Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

In 2019, Timket was inscribed by UNESCO as Intangible Cultural Heritage of Humanity. Recognition affirms living heritage and highlights the need to protect spiritual integrity against over-commercialization.

Chapter 20 — Youth, Transmission, and the Future of Epiphany

Chapter 20 — Youth, Transmission, and the Future of Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Youth carry Timket forward through participation: processions, chants, vigils, and immersion. For diaspora youth, Timket is often the deepest connection to Ethiopian identity—revelation learned by living it.

Chapter 21 — Experiencing Timket as a Visitor: Pilgrimage, Not Spectacle

Chapter 21 — Experiencing Timket as a Visitor: Pilgrimage, Not Spectacle
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Timket welcomes the world, but it does not perform for it. Visitors should arrive with humility, patience, and respect: observe, listen, follow guidance, and remember that some moments are not meant to be captured.

Chapter 22 — Etiquette, Dress, and Behavior During Epiphany

Chapter 22 — Etiquette, Dress, and Behavior During Epiphany
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Dress modestly, ideally in white (netela/shamma). Do not block clergy, never touch the Tabot, and keep quiet during prayers. Photograph ethically: avoid close-ups without consent and never attempt to reveal the Tabot.

Chapter 23 — Where to Experience Timket: Planning Your Journey

Chapter 23 — Where to Experience Timket: Planning Your Journey
Image source: Wikimedia Commons (hard-coded URL)

Choose your Timket destination based on the experience you want: Gondar (royal, iconic), Addis Ababa (national, massive), Lalibela (timeless, spiritual), Bahir Dar/Lake Tana (elemental, monastic). Arrive early for Ketera and plan for dawn ceremonies.

Brought to you by Yebbo Travel & Tours — Your Gateway to the Motherland. Visit: www.yebbotravel.com

የቦ ታክስ

ለዲያስፓራ አባላት በሙሉ እንዲሁም አሁን ኢትዮጵያ ላላችሁ። የአሜሪካ ታክሳችሁን ካላችሁበት ሆናችሁ እንድታሰሩ ነገሮችን ሁሉ አናስተካክላለናል። ያልተሰራ የታክስ ውዝፍ (Back Tax)፣ መስተካከል ያለበት ታክስ (Amendment) እንችላለን። የዚህ አመት ታክስ እና ሌሎችንም እንሰራለን።በViberም ሆነ Whatspp ይደውሉልን። ስልክ ቁጥራችን 619 255 5530 ነው ። YebboTax info@yebbo.com Yebbo.com

Translate

Do you need Ethiopian Power of Attorney where your agent can preform several crucial tasks on your behalf? Such as adoption proceedings, buying movable or immovable properties, paying tax, represent you in governmental and public offices and several others tasks with our your physical presence? If your answer is yes get the Ethiopian Power of Attorney or YEBBO now on sale

Shop Amazon

Call Yebbo

የቦ ኮሚኒኬሽን ኔት ወርክ ፣ ለ25 አመታት በላይ የስራ ልምድ ያካበተው የእናንተው በእናንተው። ከምሰጣቸው አገልግሎቶች ውስጥ የውክልና አገልግሎት መስጠት የኢትዮጵያ ፓስፖርት አገልግሎት መስጠት የቢጫ ካርድ የማውጣት አገልግሎት የታክስ አገልግሎት መስጠት (የትም የኢትዮጵያ ግዛት ይኑሩ) የጉዞ ወኪል የትርጉም ስራ አገልግሎት ለበለጠ መረጃ በስልክ ቁጥር 619-255-5530 ይደውሉ።