Ethiotrans® — African Language Experts for Translation, Localization & Interpreting

We help organizations launch products, services, and communications across Africa and the world—Amharic, Oromo, Tigrinya, Somali, Dinka, Nuer, Swahili, Arabic and 150+ languages. Software & app localization, regulated-industry translation, remote/on-site interpreting, multilingual web, and Ethiopian name translation.

25+ yrs
of experience
150+
languages
ABC
Accurate • Beautiful • Communicative

Services

Translation (African focus + 150+)

  • Legal, healthcare, technical, education, marketing
  • Certified & notarized options
  • In-country linguistic review

Software, App & Website Localization

  • UI strings, store listings, screenshots & QA
  • Multilingual website build & CMS integration
  • Internationalization guidance

Interpreting (Remote & On-site)

  • Consecutive & simultaneous
  • Healthcare, legal, education, public services
  • Short-notice coverage available

Ethiopian & African Name Translation

Expert transliteration and cultural meaning (Amharic, Ge’ez, etc.).

Language Consulting

Terminology setup, style guides, voice & tone, cultural validation.

Document Desktop Publishing

Brochures, manuals, labels, signs, right-to-left layout support.

Core Languages

AmharicOromoTigrinya/Tigrigna SomaliDinkaNuer SwahiliArabicEnglish … + 150 more

Need a language not listed? We likely cover it—ask us.

Industries We Serve

Legal & Government

Court filings, contracts, certifications, public info.

Healthcare & Life Sciences

Patient comms, IFUs, forms, research & education.

Technology & SaaS

Apps, UI, support content, help centers, release notes.

Education & Non-profit

Curricula, outreach, community resources.

Manufacturing & Labels

Packaging, safety labels, manuals, signage.

Travel & Public Services

Web, kiosks, service alerts, accessibility content.

Our ABC Approach

A — Accurate
Native linguists + QA & review.
B — Beautiful
Natural style, culturally appropriate fit.
C — Communicative
Meaning first—clear, effective outcomes.

We combine human expertise with modern tools to deliver speed and consistency while preserving nuance in African languages.

Why Ethiotrans vs. “Generic” Translation Sites

Deep African specialization (Amharic, Oromo, Tigrinya, Somali, Dinka, Nuer, Swahili, Arabic) plus 150+ languages.

Software & web localization in addition to document translation.

Regulated-sector readiness (legal/medical/technical) with review workflows.

Market note: Big, generalist providers are consolidating and restructuring, while AI tools (e.g., DeepL) are rising—our hybrid “human-in-the-loop” model provides accuracy, cultural nuance, and continuity in African languages where generic engines falter.

FAQs

Do you provide certified translations?
Yes—ask for certified or notarized when you request a quote.
Turnaround time?
Most small jobs: 24–48 hours. Larger projects depend on scope; rush available.
File formats?
DOCX, PDF, IDML/INDD, XLIFF, CSV/JSON, PO/RESX, HTML, Figma/UX copies, and more.

Request a Fast Quote

Contact

Email
Phone
HQ
San Diego, CA • Serving clients worldwide

© Ethiotrans. All rights reserved.