Thursday, April 2, 2015
የአዲስ አበባ አስተዳደር ሕገወጥ ላላቸው ነዋሪዎች ሕጋዊ የይዞታ ማረጋገጫ ሊሰጥ ነው
የአዲስ አበባ አስተዳደር ሕገወጥ ላላቸው ነዋሪዎች ሕጋዊ የይዞታ ማረጋገጫ ሊሰጥ ነው
- ሳይፈቀድላቸው መሬት የያዙ 46,042 ባለይዞታዎች ተመዝግበዋል
- በኮንዶሚኒየም ፕሮግራሞች (10/90፣ 20/80 እና 40/60) ዕድሎች ተጠቃሚ አይሆኑም
- ሳይፈቀድላቸው መሬት የያዙ 46,042 ባለይዞታዎች ተመዝግበዋል
- በኮንዶሚኒየም ፕሮግራሞች (10/90፣ 20/80 እና 40/60) ዕድሎች ተጠቃሚ አይሆኑም
የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር በሕገወጥ መንገድ የመሬት ባለቤት ሆነዋል ላላቸው ነዋሪዎች፣ የይዞታ ማረጋገጫ ካርታ በመስጠት ሕጋዊ ሊያደርጋቸው ዝግጅቱን ማጠናቀቁ ተገለጸ፡፡
ከ1988 ዓ.ም. እስከ 1997 ዓ.ም. ባሉት ዘጠኝ ዓመታት ከአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር መሬት ልማትና ማኔጅመንት ቢሮ ዕውቅና ውጪ ባለይዞታ የሆኑ ነዋሪዎች ናቸው ሕጋዊ እንዲሆኑ የተወሰነላቸው፡፡ ለበርካታ ዓመታት ሲያወዛግብ የቆየው ‹‹ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደት›› የመጨረሻ እልባት እንዲያገኝ ምክንያት የሆነው፣ ከጥቂት ወራት በፊት የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ካቢኔ ባፀደቀው መመርያ ነው፡፡ መመርያውን ተግባራዊ ለማድረግ የአዲስ አበባ ከተማ መሬት ልማትና ከተማ ማደስ ኤጀንሲ ባለሙያዎች እየተዘጋጁ መሆኑ ታውቋል፡፡
‹‹አግባብ ባለው አካል ሳይፈቀድ የተያዙ ቦታዎችን ለማስተካከልና ለመከላከል›› በሚል ርዕስ የወጣው የአፈጻጸም መመርያ ከመጋቢት 1988 ዓ.ም. እስከ ሚያዝያ 1997 ዓ.ም. ድረስ በሕገወጥ መንገድ የተያዙ ይዞታዎች ሕጋዊ ይሆናሉ ይላል፡፡ በዚህ መሠረት ተፈጻሚ የሚሆኑት በሦስት መንገድ የተያዙ ይዞታዎች ናቸው፡፡ የመጀመርያው አግባብ ካለው አካል ሳይፈቀድ የተያዙ የከተማ ቦታዎች፣ ሁለተኛው ሕጋዊ ባልሆነ መንገድ በማስፋፊያ የተያዙ ይዞታዎች፣ ሦስተኛውና የመጨረሻው ደግሞ በአርሶ አደሮች ለመኖሪያ አገልግሎት የተያዙ ቦታዎች ናቸው፡፡
የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ከንቲባ ድሪባ ኩማ ሰሞኑን ለምክር ቤት ባቀረቡት የስድስት ወራት የሥራ አፈጻጸም ሪፖርት አግባብ ባለው አካል ሳይፈቀድላቸው መሬት የያዙ 46,042 ባለይዞታዎች ተመዝግበዋል፡፡ ‹‹በአሠራሩ መሠረት እየተጠራ ሕጋዊ የይዞታ ማረጋገጫ ካርታ እንዲያገኙ ለማድረግ ቅድመ ዝግጅት እየተደረገ ይገኛል፤›› በማለት ከንቲባው በሪፖርታቸው ገልጸዋል፡፡ የከተማ ልማትና የመሬት ማደስ ኤጀንሲ ምንጮች እንደገለጹት፣ ለእነዚህ ባለይዞታዎች ካርታ ለመስጠት የሚያስችል የማጣራት ተግባር እየተከናወነ ነው፡፡
ባለፉት ዓመታት በሕገወጥ መንገድ የያዙ ባለይዞታዎችን ሕጋዊ የማድረግ ሐሳብ ሲያወዛግብ ቆይቷል፡፡ ሒደቱን የሚቃወሙ ባለሙያዎች እንደሚሉት፣ ይህ አሠራር ሕጋዊ ነዋሪዎችን ወደ ሕገወጥ ተግባር የሚገፋፋና አድሏዊ ነው፡፡ እነዚህ የመሬት ሥሪት ባለሙያዎች ምክንያታቸውን ሲያስረዱ፣ የከተማው አስተዳደር ውሳኔ ሕጋዊ የሆኑትን ነዋሪዎች የማያበረታታና በአንፃሩ ሕገወጥነትን የሚደግፍ ነው የሚል ነው፡፡
ይህንን የባሙያዎች አስተሳሰብ ግን መመርያው አይቀበለውም፡፡ ቀደም ሲል ከሪፖርተር ጋር ቃለ ምልልስ ያደረጉት የከተማ ልማት፣ ቤቶችና ኮንስትራክሽን ሚኒስትሩ አቶ መኩሪያ ኃይሌም ከዚህ ሐሳብ ጋር እንደማይስማሙ መግለጻቸው ይታወሳል፡፡ መመርያው እንደሚለው ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደቱ በከተማው የተንሰራፋውን ሕወገጥ የመሬት ይዞታና ግንባታን ከመሠረቱ ይገታል፡፡ ከአድሏዊ አሠራርና ከሙስና የፀዳ፣ ሕግን የተከተለ፣ የሕዝብና የመንግሥትን ጥቅምና ፍላጎት የሚያስቀድም ነው ብለዋል፡፡ ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደት ምናልባት ከዚህ ቀደም መሬት ላልወረሰው ሰው የሚያስተላልፈው መልዕክት ምንድነው? የሚል ጥያቄ ለአቶ መኩሪያ ቀርቦላቸው ነበር፡፡
አቶ መኩሪያ ሲያብራሩም፣ ‹‹በሕገወጥ መንገድ መሬት የያዙ ሰዎች ይዞታውን በነፃ አያገኙም፡፡ ከፍለው ነው የሚያገኙት፡፡ ሁለተኛው በቀጥታ ወደ ሊዝ ሥርዓት ይገባሉ፡፡ ሦስተኛ የኪራይ ድልድል ባልናቸው ዕድሎች ተጠቃሚ አይሆኑም፡፡ ማለትም በኮንዶሚኒየም ፕሮግራሞች (10/90፣ 20/80 እና 40/60) ተጠቃሚ አይሆኑም፡፡››
‹‹ስለዚህ ከኅብረተሰብ ሞራልና ከማኅበረሰቡ እሴት አንፃር ሕገወጥነት ትክክል አይደለም፡፡ በገንዘብም ተቀጥተው ነው ይህንን መሬት የሚያገኙት፤›› በማለት አቶ መኩሪያ አስረድተዋል፡፡ ተጻፈ በ ውድነህ ዘነበ Ethiopian Reporter
ከ1988 ዓ.ም. እስከ 1997 ዓ.ም. ባሉት ዘጠኝ ዓመታት ከአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር መሬት ልማትና ማኔጅመንት ቢሮ ዕውቅና ውጪ ባለይዞታ የሆኑ ነዋሪዎች ናቸው ሕጋዊ እንዲሆኑ የተወሰነላቸው፡፡ ለበርካታ ዓመታት ሲያወዛግብ የቆየው ‹‹ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደት›› የመጨረሻ እልባት እንዲያገኝ ምክንያት የሆነው፣ ከጥቂት ወራት በፊት የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ካቢኔ ባፀደቀው መመርያ ነው፡፡ መመርያውን ተግባራዊ ለማድረግ የአዲስ አበባ ከተማ መሬት ልማትና ከተማ ማደስ ኤጀንሲ ባለሙያዎች እየተዘጋጁ መሆኑ ታውቋል፡፡
‹‹አግባብ ባለው አካል ሳይፈቀድ የተያዙ ቦታዎችን ለማስተካከልና ለመከላከል›› በሚል ርዕስ የወጣው የአፈጻጸም መመርያ ከመጋቢት 1988 ዓ.ም. እስከ ሚያዝያ 1997 ዓ.ም. ድረስ በሕገወጥ መንገድ የተያዙ ይዞታዎች ሕጋዊ ይሆናሉ ይላል፡፡ በዚህ መሠረት ተፈጻሚ የሚሆኑት በሦስት መንገድ የተያዙ ይዞታዎች ናቸው፡፡ የመጀመርያው አግባብ ካለው አካል ሳይፈቀድ የተያዙ የከተማ ቦታዎች፣ ሁለተኛው ሕጋዊ ባልሆነ መንገድ በማስፋፊያ የተያዙ ይዞታዎች፣ ሦስተኛውና የመጨረሻው ደግሞ በአርሶ አደሮች ለመኖሪያ አገልግሎት የተያዙ ቦታዎች ናቸው፡፡
የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ከንቲባ ድሪባ ኩማ ሰሞኑን ለምክር ቤት ባቀረቡት የስድስት ወራት የሥራ አፈጻጸም ሪፖርት አግባብ ባለው አካል ሳይፈቀድላቸው መሬት የያዙ 46,042 ባለይዞታዎች ተመዝግበዋል፡፡ ‹‹በአሠራሩ መሠረት እየተጠራ ሕጋዊ የይዞታ ማረጋገጫ ካርታ እንዲያገኙ ለማድረግ ቅድመ ዝግጅት እየተደረገ ይገኛል፤›› በማለት ከንቲባው በሪፖርታቸው ገልጸዋል፡፡ የከተማ ልማትና የመሬት ማደስ ኤጀንሲ ምንጮች እንደገለጹት፣ ለእነዚህ ባለይዞታዎች ካርታ ለመስጠት የሚያስችል የማጣራት ተግባር እየተከናወነ ነው፡፡
ባለፉት ዓመታት በሕገወጥ መንገድ የያዙ ባለይዞታዎችን ሕጋዊ የማድረግ ሐሳብ ሲያወዛግብ ቆይቷል፡፡ ሒደቱን የሚቃወሙ ባለሙያዎች እንደሚሉት፣ ይህ አሠራር ሕጋዊ ነዋሪዎችን ወደ ሕገወጥ ተግባር የሚገፋፋና አድሏዊ ነው፡፡ እነዚህ የመሬት ሥሪት ባለሙያዎች ምክንያታቸውን ሲያስረዱ፣ የከተማው አስተዳደር ውሳኔ ሕጋዊ የሆኑትን ነዋሪዎች የማያበረታታና በአንፃሩ ሕገወጥነትን የሚደግፍ ነው የሚል ነው፡፡
ይህንን የባሙያዎች አስተሳሰብ ግን መመርያው አይቀበለውም፡፡ ቀደም ሲል ከሪፖርተር ጋር ቃለ ምልልስ ያደረጉት የከተማ ልማት፣ ቤቶችና ኮንስትራክሽን ሚኒስትሩ አቶ መኩሪያ ኃይሌም ከዚህ ሐሳብ ጋር እንደማይስማሙ መግለጻቸው ይታወሳል፡፡ መመርያው እንደሚለው ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደቱ በከተማው የተንሰራፋውን ሕወገጥ የመሬት ይዞታና ግንባታን ከመሠረቱ ይገታል፡፡ ከአድሏዊ አሠራርና ከሙስና የፀዳ፣ ሕግን የተከተለ፣ የሕዝብና የመንግሥትን ጥቅምና ፍላጎት የሚያስቀድም ነው ብለዋል፡፡ ሕገወጦችን ሕጋዊ የማድረግ ሒደት ምናልባት ከዚህ ቀደም መሬት ላልወረሰው ሰው የሚያስተላልፈው መልዕክት ምንድነው? የሚል ጥያቄ ለአቶ መኩሪያ ቀርቦላቸው ነበር፡፡
አቶ መኩሪያ ሲያብራሩም፣ ‹‹በሕገወጥ መንገድ መሬት የያዙ ሰዎች ይዞታውን በነፃ አያገኙም፡፡ ከፍለው ነው የሚያገኙት፡፡ ሁለተኛው በቀጥታ ወደ ሊዝ ሥርዓት ይገባሉ፡፡ ሦስተኛ የኪራይ ድልድል ባልናቸው ዕድሎች ተጠቃሚ አይሆኑም፡፡ ማለትም በኮንዶሚኒየም ፕሮግራሞች (10/90፣ 20/80 እና 40/60) ተጠቃሚ አይሆኑም፡፡››
‹‹ስለዚህ ከኅብረተሰብ ሞራልና ከማኅበረሰቡ እሴት አንፃር ሕገወጥነት ትክክል አይደለም፡፡ በገንዘብም ተቀጥተው ነው ይህንን መሬት የሚያገኙት፤›› በማለት አቶ መኩሪያ አስረድተዋል፡፡ ተጻፈ በ ውድነህ ዘነበ Ethiopian Reporter
Wednesday, April 1, 2015
Port of Assaba sold to Sheik Alamuwdihahuhi for 2.5Billon Nakifa:የአሰብ ወደብ ለባለ ሀብት ተሸጠ
The Port of Assaba is located in the eastern African region at the coast of Red Sea has been sold to a private venture capitalist from Sada Araba who is known for financing and buying mega projects though out the Arab world and Africa continent. The Oil tycoon Sheik Mohamud Al Alamuwdihahuhi was trialed by his recent purchase and promised a 10 years free port use for all Ethiopian business people who want to import agricultural products and export manufacturing products to the rest of the world. The ceremony was held at a private ship at port of Assab on Red Sea, members of the royal families and guests were invited.
During the ceremony the Sheik pointed out his interest to buy port of Messiwa and if the people of Djibouti and government agrees, he wants to accurate the entire Red Sea coast including Djibouti and Somali and will name the region Al Arabia.
This will be one of the few mega projects in Sheik’s wish list. Each region will have its own governor and president and the late Ethiopian president Mengisitu Hailemariam may be the governing partner and president for this region.
As this news was developing source told us it is fully fabricated news and we were told today is April Fools Day. See you next year
Tuesday, March 31, 2015
የናይጀሪያው ተቃዋሚ ፓርቲ በምርጫ አሸነፈMuhammadu Buhari wins presidency
Former military ruler Muhammadu Buhari has become the first opposition candidate to win a presidential election in Nigeria.
Mr Jonathan telephoned his rival to concede defeat. Gen Buhari's supporters took to the streets to celebrate.
Observers have generally praised the election, though there have been allegations of fraud.
Election results as they happened
"I promised the country free and fair elections. I have kept my word," Mr Jonathan said in a statement.
He said he had conveyed his "best wishes" to Mr Buhari, and urged "those who may feel aggrieved to follow due process... in seeking redress".
Celebrations
A spokesman for Gen Buhari's All Progressives Congress (APC) party praised Mr Jonathan, saying: "He will remain a hero for this move. The tension will go down dramatically."Gen Buhari's supporters have celebrated by dancing and singing in the streets in APC strongholds, including the northern cities of Kano and Kaduna.
The APC won 15,424,921 votes and Mr Jonathan's People's Democratic Party (PDP) gained 12,853,162 votes.
Since independence from Britain in 1960, there have been numerous coups and most elections have been rigged. Of course in a close election there will be many voters who are not pleased with this outcome but the whole process is a sign that democracy is deepening in Nigeria.
The poll has once again brought to the surface dangerous religious and regional differences and there is still a threat of violence.
The man who has been voted out, Goodluck Jonathan, has played a huge part today in trying to prevent that. He made the phone call when there would no doubt have been some in his camp who would have preferred to dig their heels in.
Five reasons why Goodluck Jonathan lost
Profile: Muhammadu Buhari
Profile: Goodluck Jonathan
"He or she is not with me, whoever does that," the president-elect said.
He is due to give a speech later on Wednesday.
The former military ruler dominated the country's north-western states, which have suffered most from attacks by Islamist militant group Boko Haram.
In Borno state, one of the worst-affected by Islamist violence, Gen Buhari won 94% of the vote.
He ruled Nigeria from January 1984 until August 1985, taking charge after a military coup in December 1983.
Mr Jonathan had led Nigeria since 2010, initially as acting leader before winning elections in 2011.
Nigeria has suffered from several attacks by the Islamist militant group Boko Haram, which has killed thousands of people in its drive to establish an Islamic state.
Many voters have said that they believe Gen Buhari is better positioned to defeat Boko Haram.
The verdict on Mr Buhari's 20 months as military ruler is mixed.
The European Union's top diplomat, Federica Mogherini, congratulated Gen Buhari on his victory, saying she "looked forward to working with" him.
Muhammadu Buhari in focus:
- Aged 72
- Muslim from northern Nigeria
- Elected president in 28 March poll
- Military ruler of Nigeria from 1984 to 1985
- Deposed in a coup
- Poor human rights record
- Seen as incorruptible
- Disciplinarian - civil servants late for work had to do frog jumps
- Survived an apparent Boko Haram assassination attempt
Friday, March 27, 2015
Yemen fighting delays Ethiopia flights to Israel
Yemen fighting delays Ethiopia flights to Israel
Two Ethiopian Airlines flights denied permission to fly to Israel due to regional security tensions; After long delays, 280 Israelis fly back to country.
Dani Sadeh
Published: 03.27.15, 17:04 / Israel News
Ethiopian Airlines was forced to postpone two flights to Israel on Thursday after it did not have permission to fly on route due to the escalating turmoil in Yemen and in light of information received from security sources. About 280 Israelis who were on vacation in the area were supposed to be aboard the flights, which eventually took off after long delays.
The first flight was scheduled to take off from the Addis Ababa Bole International Airport in the afternoon hours, and land in Tel Aviv at 8 pm. The second flight was supposed to take off in the evening and land in the Ben Gurion International Airport at 3 am.
Two Ethiopian Airlines flights denied permission to fly to Israel due to regional security tensions; After long delays, 280 Israelis fly back to country.
Dani Sadeh
Published: 03.27.15, 17:04 / Israel News
Ethiopian Airlines was forced to postpone two flights to Israel on Thursday after it did not have permission to fly on route due to the escalating turmoil in Yemen and in light of information received from security sources. About 280 Israelis who were on vacation in the area were supposed to be aboard the flights, which eventually took off after long delays.
The first flight was scheduled to take off from the Addis Ababa Bole International Airport in the afternoon hours, and land in Tel Aviv at 8 pm. The second flight was supposed to take off in the evening and land in the Ben Gurion International Airport at 3 am.
Wednesday, March 25, 2015
Dark Day for Lufthansa;' 150 Feared Dead After Germanwings Airbus Crashes in French Alps
Dark Day for Lufthansa;' 150 Feared Dead After Germanwings Airbus Crashes in French Alps
In an earlier Reuters report, French President Francois Hollande, said there were 148 people on board the Airbus and there appeared to be no survivors. Lufthansa later confirm the number of people on the carrier to be 150.
"There were 148 people on board. The conditions of the accident, which have not yet been clarified, lead us to think there are no survivors," said Hollande.
In a statement released via Lufthansa's Twitter account the company's chief executive Carsten Spohr said if those fears are confirmed it will be a "dark day for Lufthansa."
"We do not yet know what has happened to flight 4U 9525. My deepest sympathy goes to the families and friends of our passengers and crew on 4U 9525. If our fears are confirmed, this is a dark day for Lufthansa. We hope to find survivors," said Spohr.
Shortly after that, the worst was confirmed.
"We must confirm to our deepest regret that Germanwings Flight 4U 9525 from Barcelona to Düsseldorf has suffered an accident over the French Alps. The flight was being operated with an Airbus A320 aircraft, and was carrying 144 passengers and six crew members," said the statement.
"Lufthansa and Germanwings have established a telephone hotline. The toll-free 0800 11 33 55 77 number is available to all the families of the passengers involved for care and assistance," it continued.
"Everyone at Germanwings and Lufthansa is deeply shocked and saddened by these events. Our thoughts and prayers are with the families and friends of the passengers and crew members," it ended.
French officials told Reuters that the plane issued a distress call at 0947 GMT, some 52 minutes after take-off.
The flight was traveling from Barcelona to Duesseldorf and Hollande explained that a significant number of Germans were likely to be on it.
According to CNN, German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier said that he's been in contact with his French counterpart and "we will cooperate closely."
"I already want to thank the French government, which has acted immediately and prudently," said Steinmeier. "In these difficult hours, our thoughts are with those who have to fear that their close ones are among the passengers and crew."
Monday, March 23, 2015
Egypt, Ethiopia and Sudan sign deal to end Nile dispute

Egypt has opposed the Great Ethiopian Renaissance Dam, saying it would worsen its water shortages.
Ethiopia says the dam will give it a fairer share of Nile waters.
In 2013, Ethiopia's parliament ratified a controversial treaty to replace colonial-era agreements that gave Egypt and Sudan the biggest share of the Nile's water.
Egypt's then-President Mohamed Morsi said he did not want war but he would not allow Egypt's water supply to be endangered by the dam.
Mr Morsi's successor, Abdul Fattah al-Sisi signed the deal with Ethiopia's Prime Minister Halemariam Desalegn and Sudan's President Omar al-Bashir.
'Veto power'
The three leaders welcomed the "declaration of principles" agreement in speeches in Khartoum's Republican Palace, and watched a short film about the Grand Renaissance Dam that highlighted how it could benefit the region, the Associated Press news agency reports.Mr Halemariam said he wanted to give an assurance that the dam would "not cause any harm to downstream countries", Reuters news agency reports.
Mr Sisi said the project remained a source of concern to Egypt.
"The Renaissance Dam project represents a source of development for the millions of Ethiopia's citizens through producing green and sustainable energy, but for their brothers living on the banks of that very Nile in Egypt, and who approximately equal them in numbers, it represents a source of concern and worry," he said.
"This is because the Nile is their only source of water, in fact their source of life."
Ethiopia wants to replace a 1929 treaty written by Britain that awarded Egypt veto power over any project involving the Nile by upstream countries.
Ethiopia says the $4.7bn (£3.1bn) dam will eventually provide 6,000 megawatts of power.
Egypt was apparently caught by surprise when Ethiopia started diverting the Blue Nile - a tributary of the Nile - in 2013.
Ethiopia says the river will be slightly diverted but will then be able to follow its natural course.
Egyptian politicians were inadvertently heard on live TV in 2013, proposing military action over the dam.
Ethiopia has received strong backing from five other Nile-basin countries - Rwanda, Tanzania, Uganda, Kenya and Burundi.
Sunday, March 22, 2015
Tips on Making Estimated Tax Payments
Tips on Making Estimated Tax Payments
IRS Tax Tip 2014-49, April 7, 2014If you don’t have taxes withheld from your pay, or you don’t have enough tax withheld, then you may need to make estimated tax payments. If you’re self-employed you normally have to pay your taxes this way.
Here are six tips you should know about estimated taxes:
- You should pay estimated taxes in 2014 if you expect to owe $1,000 or more when you file your federal tax return. Special rules apply to farmers and fishermen.
- Estimate the amount of income you expect to receive for the year to determine the amount of taxes you may owe. Make sure that you take into account any tax deductions and credits that you will be eligible to claim. Life changes during the year, such as a change in marital status or the birth of a child, can affect your taxes.
- You normally make estimated tax payments four times a year. The dates that apply to most people are April 15, June 16 and Sept. 15 in 2014, and Jan. 15, 2015.
- You may pay online or by phone. You may also pay by check or money order, or by credit or debit card. If you mail your payments to the IRS, use the payment vouchers that come with Form 1040-ES, Estimated Tax for Individuals.
- Check out the electronic payment options on IRS.gov. The Electronic Filing Tax Payment System is a free and easy way to make your payments electronically.
- Use Form 1040-ES and its instructions to figure your estimated taxes.
- Publication 505, Tax Withholding and Estimated Tax
- Estimated Tax – frequently asked Q & As
- Tax Topic 306 – Penalty for Underpayment of Estimated Tax
IRS Podcasts:
Friday, March 20, 2015
California taxis sue Uber, allege false advertising, unfair competition

That's deceptive advertising and has caused "significant harm" to the taxi industry, 19 cab companies in California claimed Wednesday morning in a lawsuit filed in federal court. The companies allege that Uber’s false claims hurt the profits and reputations of the taxi business, and are seeking an injunction against what they call false claims, and unspecified damages.
The plaintiffs include cab companies up and down the state, from San Francisco to Palm Springs to San Diego, though most are located near Los Angeles. Southland companies include All Yellow Taxi in Gardena, Bell Cab in Hawthorne, Cabco Yellow in Santa Ana and LA City Cab in Sun Valley.
Monday, March 16, 2015
የአፍሪካ መሪዎችና አውሮፕላ ናቸው::
የአፍሪካ መሪዎችና አውሮፕላ ናቸው::
እንደዚህ ዘገባ የአፍሪካ መሪዎች አንዳንዶቹ የፕሬዜዳንት አውሮፕላን ሲኖራቸው አንዶች ደግሞ ከሌላ ሰው ኮንትራት ይዘው ወይም ደግሞ ከሌላ አገር መሪ ጋር ተዳብለው እንደሚጏዙ ተዘግቧል። ሰሞኑን የአለም መሳለቂያ ሆኖ የሰነበተው የኦጋንዳው መሪ ፕሬዜዳንት ሞሶቮኒ የኬንያ አዬር መንገድን ጠርተው አዬር መንገዱ ግን የሞሶቬንን ጥያቄ ጆሮ ዳባ ልበስ በማለቱ ሞዞቮኒ አንጀታቸው እርር ድብን ብሎ የኢትዮጵያን አዬር መንገድ ጠርተው ካሰቡት ሄደዋል:: እንደ ዘገባው ማብራሪያ ብዙዎቹ የአፍሪካ መሪዎች አውሮፕላን የሌላቸው ሲሆን የዝምባቡዌ መሪ ግን ከፈረንሳይ አየር መንገድ ሱፕር ሶኒክ የተባለውን አውሮፕላን ተከራይቶ የሚወደውን ብስኩት ለመግዛት ከሃራሪ ፓሪስ የሚበር ሲሆን የሩዋንዳው መሪ አውሮፕላን ደግሞ ሰራ ከሌለው በኮንትራት ተቀጥሮ ሲሸቅል ይውላል። ለምሳሌ ባለፈው ኦባማ የአፍሪካ መሪወችን ዋሽንግተን ለስብሰባ ሲጠራ የቀድሞው የማላዊ ፕሬዘዳንት የቦጽዋናውን ፕሬዜዳንት እግረ መንገድህን ውሰደኝ ብሎት ፕሬዘዳንቱን ጥሎት በመሄዱ ተኮራርፈው እንደነበር ምንጮ ይጠቁማሉ። የማሊው ፕሬዜዳንት የአርባ ሚሊዮን ዶላር አውሮፕላን ገዝቶ የ አለም ባንክ ይህ የቅንጦት እቃ ነው ብሎ ብድር የከለከልው ሲሆን በየሱዳኑ ፕሬዜዳንት አል በሽር በተከራየው አውሮፕላን ሳውዲ አረብያ
እንደዚህ ዘገባ የአፍሪካ መሪዎች አንዳንዶቹ የፕሬዜዳንት አውሮፕላን ሲኖራቸው አንዶች ደግሞ ከሌላ ሰው ኮንትራት ይዘው ወይም ደግሞ ከሌላ አገር መሪ ጋር ተዳብለው እንደሚጏዙ ተዘግቧል። ሰሞኑን የአለም መሳለቂያ ሆኖ የሰነበተው የኦጋንዳው መሪ ፕሬዜዳንት ሞሶቮኒ የኬንያ አዬር መንገድን ጠርተው አዬር መንገዱ ግን የሞሶቬንን ጥያቄ ጆሮ ዳባ ልበስ በማለቱ ሞዞቮኒ አንጀታቸው እርር ድብን ብሎ የኢትዮጵያን አዬር መንገድ ጠርተው ካሰቡት ሄደዋል:: እንደ ዘገባው ማብራሪያ ብዙዎቹ የአፍሪካ መሪዎች አውሮፕላን የሌላቸው ሲሆን የዝምባቡዌ መሪ ግን ከፈረንሳይ አየር መንገድ ሱፕር ሶኒክ የተባለውን አውሮፕላን ተከራይቶ የሚወደውን ብስኩት ለመግዛት ከሃራሪ ፓሪስ የሚበር ሲሆን የሩዋንዳው መሪ አውሮፕላን ደግሞ ሰራ ከሌለው በኮንትራት ተቀጥሮ ሲሸቅል ይውላል። ለምሳሌ ባለፈው ኦባማ የአፍሪካ መሪወችን ዋሽንግተን ለስብሰባ ሲጠራ የቀድሞው የማላዊ ፕሬዘዳንት የቦጽዋናውን ፕሬዜዳንት እግረ መንገድህን ውሰደኝ ብሎት ፕሬዘዳንቱን ጥሎት በመሄዱ ተኮራርፈው እንደነበር ምንጮ ይጠቁማሉ። የማሊው ፕሬዜዳንት የአርባ ሚሊዮን ዶላር አውሮፕላን ገዝቶ የ አለም ባንክ ይህ የቅንጦት እቃ ነው ብሎ ብድር የከለከልው ሲሆን በየሱዳኑ ፕሬዜዳንት አል በሽር በተከራየው አውሮፕላን ሳውዲ አረብያ
Jimmy Thoronka, the athlete from Sierra Leone became homeless
Jimmy Thoronka, the athlete from Sierra Leone who disappeared at the end of the Commonwealth Games in Glasgow last August and was then arrested in London on Friday, has been released from police custody and taken to Home Office accommodation.
The whereabouts of the 20-year-old, Sierra Leone’s leading 100m sprinter, had been a mystery until last week.
He was arrested for overstaying his visa and held at Walworth police station, where he claimed asylum. Speaking to the Guardian before his arrest, he said he hadn’t wanted to go home after hearing that his adoptive family had been wiped out in the Ebola crisis.
Immigration officials took over his case while he was in custody and he was released at about 10pm on Saturday night.
“I am so happy that I am free again,” he said on Sunday. “At first I was told that they were going to send me back to Sierra Leone and I cried and cried. I was very
Thoronka, who has spent the winter living rough in London, said two plainclothes police officers arrested him as he was hurrying to a park where he had left a bag. He said he was asked about drugs, searched and taken to a police station, where officers brought him tea and blankets.
A Sierra Leone government spokesman said it was aware of Thoronka’s ordeal and that his village in the Bombali district had been badly hit by Ebola. “All that area is currently under quarantine,” he said.
John Momodu Kargbo, who heads an Ebola response team in the district said his village was in the poorest chiefdom of the Bombali region.
Thursday, March 12, 2015
Univision Host Rodner Figueroa Fired Over Racist 'Planet Of The Apes' Comment Towards Michelle Obama
Univision host Rodner Figueroa was fired Wednesday after comparing first lady Michelle Obama's appearance to that of someone from the cast of the "Planet of the Apes."
The Emmy-winning host was dismissed over the racist remark said during his live segment on the entertainment news show "El Gordo Y La Flaca," HuffPost Voces first reported. Univision confirmed the news via e-mail earlier today.
Figueroa's comment came while talking about make-up artist Paolo Ballesteros' viral undertaking of transforming himself into female celebrities. The fashionista, known for his critical "Fashion Police"-style remarks, analyzed Ballesteros' transformation for Michelle Obama with an original photo of the first lady beside it.
"Mind you, you know that Michelle Obama looks like she's part of the cast of "Planet of the Apes," the film," Figueroa said.
The Emmy-winning host was dismissed over the racist remark said during his live segment on the entertainment news show "El Gordo Y La Flaca," HuffPost Voces first reported. Univision confirmed the news via e-mail earlier today.
"Mind you, you know that Michelle Obama looks like she's part of the cast of "Planet of the Apes," the film," Figueroa said.
Host Raúl de Molina attempted to counter the comment saying he thought Obama was very attractive. The show aired live on the East Coast and was edited for the West Coast.
In addition to his appearances in "El Gordo Y La Flaca," Figueroa co-hosted the evening gossip show "Sal Y Pimienta." By Wednesday night, several sources informed HuffPost Voces of Figueroa's dismissal from Univision and the network had already taken down photos of the host from the shows' web pages.
Subscribe to:
Posts (Atom)